The Little Things Give You Away-Text+překlad

13. července 2008 v 17:07 | Nikki |  LP-texty/překlady
TEXT+PŘEKLAD

Water creeps
Through the windows, up the stairs

Chilling rain
Like an ocean everywhere

Don't wanna reach for me do you
I mean nothin to you
The little things give you away

And now there will be no mistakin
The levees are breakin

All you've ever wanted
Was someone to truly look up to you

And six feet under water
I
Do

Hope decays
Generations disappear

Washed away
As a nation simply stares

Don't wanna reach for me do you
I mean nothin to you
The little things give you away

But there will be no mistakin
The levees are breakin

All you've ever wanted
Was someone to truly look up to you

And six feet under water
I
Do

All you've ever wanted
Was someone to truly look up to you

And six feet under ground now
I
Now I do

Little things give you away
Little things give you away
Little things give you away
Little things give you away
Little things give you away

(Little things give you away)

All you've ever wanted
Was someone to truly look up to you

(Little things give you away)

All you've ever wanted
Was someone to truly look up to you

(Little things give you away)

All you've ever wanted
Was someone to truly look up to you

(Little things give you away)

All you've ever wanted
Was someone to truly look up to you

(Little things give you away)

All you've ever wanted
Was someone to truly look up to you

(Little things give you away)

All you've ever wanted
Was someone to truly look up to you

(Little things give you away)
Maličkosti tě odrazují

Voda se vkrádá, přes okna po schodech,
chladivý déšť jako všechen oceán.
Nechceš se pro mě natáhnout, že ano?
Neznamenám pro tebe nic.
Maličkosti tě odrazují.

A teď už o tom nebude pochyb,
hráze se hroutí.

Vše co si kdy chtěl
bylo aby k tobě opravdu někdo vzhlédl.
A šest stop pod vodou vzhlížím já.

Naděje slábne, generace mizí,
spláchnuté jako strnulé pohledy národa.
Nechceš se pro mě natáhnout, že ano?
Neznamenám pro tebe nic.
Maličkosti tě odrazují.

A teď už o tom nebude pochyb,
hráze se hroutí.

Vše co si kdy chtěl
bylo aby k tobě opravdu někdo vzhlédl.
A šest stop pod vodou vzhlížím já.

Vše co si kdy chtěl
bylo aby k tobě opravdu někdo vzhlédl.
A šest stop pod zemí vzhlížím já.

Maličkosti tě odrazují
 

Buď první, kdo ohodnotí tento článek.

Komentáře

1 SusieSNUGGLING™ SusieSNUGGLING™ | Web | 13. července 2008 v 18:39 | Reagovat

nádhera vždycky když to poslouchám tak mi vlezou slzy do očí :(

2 Sarah Sarah | 1. února 2009 v 18:30 | Reagovat

Když už ty ostatní překlady kritizuju, tak musím uznat, že tenhle je opravdu dobrej!

Mimochodem, tohle je moje oblíbená písnička a naživo je úžasná! :o)

Nový komentář

Přihlásit se
  Ještě nemáte vlastní web? Můžete si jej zdarma založit na Blog.cz.